Resultats de la cerca criteris: 86

61. Equivalències castellà - català. presunción f  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
presunción f - presumpció f Deducció, feta pel jutge o per la llei, de l'existència d'un fet o d'una circumstància desconeguts a partir de la certesa d'un de conegut. [...]
62. Equivalències castellà - català. investigación f  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
investigación f - enquesta / investigació f Conjunt d'accions que duu a terme la policia, un jutge o un departament intern d'una organització per tal d'esclarir uns fets presumptament delictius o irregulars. [...]
63. Documentació jurídica. La provisió. Cos del document  [PDF, 734 kB]
Font Documentació jurídica i administrativa
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
En aquest apartat, que és el cos de la provisió, es recull la resolució dictada pel jutge, la jutgessa o el tribunal. S'hi pot fer servir la segona persona del plural ( registreu ..., notifiqueu ...), o bé, tenint en compte que pot contenir diverses decisions que afectin persones diferents, s'hi [...]
64. Equivalències castellà - català. comparecer v intr  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
comparecer v intr-comparèixer v intr Presentar-se davant un jutge o un tribunal perquè ha estat citat. NOTA: El verb comparèixer també pot significar 'presentar-se davant algú' de manera genèrica (la diputada compareix davant la premsa). [...]
65. Equivalències castellà - català. citar v tr  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
citar v tr - citar v tr Fer comparèixer algú en un judici o en qualsevol altre acte,mitjançant notificació emesa per un jutge o un tribunal, perquè presti declaració o testimoni, presenti documentació, faci un pagament, sigui interrogat, etc. [...]
66. Equivalències castellà - català. juzgado m  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
juzgado m-jutjat m Institució i lloc on es fan els judicis.Terme de la jurisdicció d'un jutge. ES: Juzgado de lo civil, de lo contencioso administrativo, de lo militar, de lo penal, de lo social. CA: Jutjat civil, contenciós administratiu, militar, penal, social. [...]
67. Equivalències castellà - català. absolución f  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
absolución f - absolució f Acció d'absoldre; acabament d'un procés amb un pronunciament que eximeix la persona demandada o acusada; resolució judicial en què es decideix la no-actuació de la pretensió punitiva. CA: El jutge va determinar l'absolució de l'acusat. [...]
68. Equivalències castellà - català. cautelar adj  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
cautelar adj-cautelar adj Dit de lamesura o decisió presa per un jutge o una jutgessa o un tribunal destinada a evitar un fet que, en cas que es dugués a terme, dificultaria un procés judicial, una investigació, etc. CA:Mesures cautelars. Demanar la suspensió cautelar d'activitats. Procediment [...]
69. Equivalències castellà - català. resolver v tr  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
resolver v tr - dictaminar / disposar / resoldre v tr Una autoritat, considerar i fer públic amb valor executiu una cosa que cal fer o no fer, o coms'ha de fer, després d'un procés de deliberació o d'avaluació. CA: El jutge ha disposat (o resolt, o dictaminat) que això és improcedent. [...]
70. Equivalències castellà - català. alevosía f  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
. CA: El jutge estima que els acusats van obrar amb traïdoria. Atacar algú amb nocturnitat i traïdoria. [...]
Pàgines  7 / 9 
<< Anterior  Pàgina  1  2  3  4  5  6  7  8  9  Següent >>